Голос Сталина в записи является темой для домыслов и пересудов. Якобы в записях разных лет голос вождя звучит по-разному — меняется тембр, скорость и манера произношения. А современникам Сталина преподносят, как грузина с ярко выраженным акцентом. Но есть те, кто слышал в живую Иосифа Виссарионовича, и теперь утверждают, что акцента у него практически не было.
Что было не так с голосом Сталина? Почему он звучал по-разному?
Версия одиозная
Скорее это версия тех, кто любит все опровергать. Очерняет она не столько самого Сталина — Джугашвили, сколько его семью. Виссарион Джугашвили был сапожником и якобы много пил. Мать Кеке (Екатерина) вынуждена была крутиться — работала в гостинице, и якобы не прочь была предложить посетителям более широкие услуги, чем уборка номера.
По этой версии — Сталин может быть вовсе не грузином. Ему даже приписывают явное сходство с путешественником Пржевальским.
И действительно, в записи 1941 года акцент вождя определяют скорее не как грузинский, а как татарский или азиатский. Хотя версия «притянута за уши» — рос Иосиф все равно в Грузии. Манера говорить зависит скорее от места, где жил человек, чем от национальности.
Версия двойников
То, что правители, и особенно диктаторы пользуются двойниками — сегодня почти доказано. Бухгалтер Евсей Лубицкий дал интервью, о том, что его использовали как двойника Сталина. Акцент ему приходилось изображать.
Неестественное поведение Сталина замечали на похоронах Кирова в 1934 году — но тогда он вообще не говорил. Подозрительным показалось как раз то, что Сталин был необычно молчалив.
Говоря о выступлении 41-го года, многие глумятся, что Сталин неправильно ставит ударение — говорит не «трУсы», а «трусЫ». Якобы речь была написана кем-то, Сталин видел ее впервые, оттуда и такие паузы, неравномерность и странные ударения. Но в защиту можно отметить — что когда народу надо объявить о начале войны, даже самый железный правитель может впасть в волнение.
И все же — что с голосом
Есть вполне не предвзятые рассказы о настоящем голосе Сталина, и о том, почему он менялся в записях.
Майя Сванидзе сетовала, что не узнала голос Иосифа в записи. И возможно это было потому, что средства связи того времени были несовершенны, и искажали голос.
Маршал Жуков говорил, что Сталин говорил медленно и с акцентом, но очень грамотно.
Писатель Рой Медведев также подтверждает, что от акцента Сталин не смог избавиться, но слова никогда не коверкал.
Однако все современники Джугашвили, оставшиеся в живых, утверждали, что акцент вождя ни сколько был не похож на характерный кавказский, как, к примеру, у актеров из фильма Мимино.
Причины же изменений в записях могут быть простыми — тембр голоса меняется с возрастом, а еще Сталин мог совершенствовать свою речь — ведь он был лицом огромной страны. И молодой Иосиф был совсем не тем человеком, который закончил свое правление в 50-х годах. Сама жизнь его изменила.